Yakın zamanda Londra’ya giden bir Ryanair uçuşuna binmeden önce, 45 yaşındaki Güney Afrikalı bir liderlik ve yönetim eğitmeni olan Dinesh Joseph, uyruğu olduğunu kanıtlamak için Güney Afrika ile ilgili bir testten geçmek zorunda kaldı.
Test, beyazların önderliğindeki eski apartheid hükümetinin daha önce dayattığı ve bugün pek çok Güney Afrikalı’nın bile konuşmadığı Afrikaans dilindeydi. Bay Joseph İngilizce sınava girmek istediğinde, bir Ryanair müşteri hizmetleri temsilcisinin kendisine “Hayır, bu sizin diliniz” dediğini söyledi.
Hint asıllı olan ve Güney Afrika’da İngilizce konuşarak büyüyen Bay Joseph, bir şakanın hedefi olduğunu düşündüğünü söyledi. “Bu ne Allah aşkına?” kendine sordu.
Ancak Ryanair şimdi, Birleşik Krallık’a seyahat eden Güney Afrika pasaportu sahiplerinin şirketin Afrikaan dilinde “basit bir anket” olarak tanımladığı şeyi doldurmasını şart koşuyor. Havayolundan yapılan açıklamada, anketi dolduramayanların seyahat etmesine izin verilmediği ve para iadesi yapıldığı belirtildi.
İngiltere’nin Güney Afrika’daki diplomatik misyonuna başkanlık eden Pretoria’daki İngiltere yüksek komisyonu, Twitter’da testin Birleşik Krallık hükümetinin bir gerekliliği olmadığını söyledi.
Güney Afrikalılar, sosyal medya gönderilerinde Ryanair’i dilin tarihsel çağrışımlarını kavrayamadığı için ırkçılık ve bilgisizlikle suçladı. Beyaz azınlık yönetimine karşı mücadelenin doruğunda, Afrikaans önemli bir gerilim noktasıydı.
Dublin merkezli düşük maliyetli bir havayolu şirketi yaptığı açıklamada, “sahte Güney Afrika pasaportlarının yüksek oranda yaygın olduğunu” belirtti ve Afrikaan dili seçimi veya politikayı ne zaman uyguladığıyla ilgili sorulara yanıt vermedi. .
Güney Afrika’da bugün 10’dan fazla ulusal dil var, ancak Zulu, yüzde 23 ile en çok konuşulan ev dilidir. Afrikaans yüzde 13 ile üçüncü. (İkincisi yüzde 16 ile Xhosa. Güney Afrikalıların yüzde 8’inin ev dili İngilizce.)
Güney Afrikalı yetkililer bu hareketten rahatsız oldular. Güney Afrika İçişleri Bakanı Sözcüsü Siya Qoza yaptığı açıklamada, “Bu havayolunun kararı bizi şaşırttı” dedi.
Güney Afrika yakın zamanda bazı pasaport dolandırıcılığı vakalarını kamuoyuna açıkladı ve Bay Qoza, hükümetin bu kötüye kullanıma bir son vermek için çalıştığını söyledi. Ayrıca, havayollarına yolcuları taramalarına ve Güney Afrika pasaportlarını doğrulamalarına izin veren sistemlere erişim sağladığını söyledi.
“Havayolunun bu geriye dönük profilleme sistemine başvurmadan önce bu hizmetleri ne ölçüde kullandığı belli değil,” dedi Bay Qoza.
The New York Times tarafından görüntülenen havayolunun milliyet anketindeki sorularda, yolculara Güney Afrika devlet başkanının adı, ülkenin telefon kodu, ulusal hayvanı, çiçeği ve renkleri soruldu. Bir soruda “Güney Afrika’nın resmi dillerinden üç tanesini söyleyin” yazıyor.
Google translate’in yardımıyla, Güney Afrikalı liderlik eğitmeni Bay Joseph, formu doldurmayı ve İspanya’nın Lanzarote adasından uçağa binmeyi başardı.
“Fakat bir markalama kağıdını çekmelerindeki rezalet, kendimi çok küçük hissettim. Kendimi utanmış hissettim” dedi. “Güney Afrika’yı bir ulus olarak anlamak için hiçbir çaba göstermediler.”
Güney Afrika’daki KwaZulu-Natal Üniversitesi’nde dilbilim profesörü olan Sihawukele Ngubane, Afrikaanca’nın 17. yüzyılda gelen Hollandalı sömürgecilerden geldiğini söyledi. .
20. yüzyılda, apartheid’ı uygulayan Afrikanca konuşan Ulusal Parti hükümetinin, onu İngilizce’nin yanı sıra resmi bir dil haline getirdiğini ve bunu, Afrika’da çoğunluk tarafından konuşulan dokuz Yerli diline empoze ettiğini söyledi. Güney Afrika.
Güney Afrikalıları Afrikaanca bilgilerine göre değerlendirmenin adil olmadığını söyleyen Ngubane, Güney Afrikalıların bir azınlığının bunu ikinci bir dil olarak bile konuştuğunu da sözlerine ekledi. Birçoğunun hala onu zalimin dili olarak algıladığını söyledi. “Bu çağrışım hala var.”
Ryanair’in politikası, Güney Afrika’da 1976 Soweto ayaklanmalarını anan 16 Haziran ulusal tatilinden hemen önce ortaya çıktı. O yıl yaklaşık 20.000 Siyah okul çocuğu, hükümetin tüm eğitimin Afrikaanca yapılmasını talep etme çabasını protesto etmek için yürüdü. Polis tarafından ölümcül güçle karşılandılar.
“2022’de nasıl aynı kavgaları yaşıyoruz?” diye sordu 36 yaşındaki Güney Afrikalı Petronia Reddy, kendisine Afrikanca testinde “başarısız olduğu” söylendiği için 1 Haziran’da Londra’dan Dublin’e Ryanair uçuşunu kaçırdı. (Ryanair yaptığı açıklamada, anketin İngiltere’ye seyahat edenler için olduğunu söyledi)
“Yaşananları yaşayan bir ulusa ve Güney Afrika’dan gelen esmer bir kişiye bu formun yaptığını söyleyemezsiniz. sen Güney Afrikalı ,” Ms. Hint asıllı olan Reddy, bir röportajda şunları söyledi. Belgelerini incelenmek üzere The Times’a sundu.
Çalışanlara, Güney Afrika’nın Afrikanca dışında birçok resmi dili olduğunu açıkladıktan sonra, şirketin onu bir sonraki uçuşa gönderdiğini söyledi, ancak aşağılanma ona yapışıp kaldı.
“Ayrımcılığa uğradığınız her zamanı düşünmeye başlıyorsunuz” dedi. “Çok tetikleyici .”
John Eligon ve Lynsey Chutel raporlamaya katkıda bulundu.
Yakın zamanda Londra’ya giden bir Ryanair uçuşuna binmeden önce, 45 yaşındaki Güney Afrikalı bir liderlik ve yönetim eğitmeni olan Dinesh Joseph, uyruğu olduğunu kanıtlamak için Güney Afrika ile ilgili bir testten geçmek zorunda kaldı.
Test, beyazların önderliğindeki eski apartheid hükümetinin daha önce dayattığı ve bugün pek çok Güney Afrikalı’nın bile konuşmadığı Afrikaans dilindeydi. Bay Joseph İngilizce sınava girmek istediğinde, bir Ryanair müşteri hizmetleri temsilcisinin kendisine “Hayır, bu sizin diliniz” dediğini söyledi.
Hint asıllı olan ve Güney Afrika’da İngilizce konuşarak büyüyen Bay Joseph, bir şakanın hedefi olduğunu düşündüğünü söyledi. “Bu ne Allah aşkına?” kendine sordu.
Ancak Ryanair şimdi, Birleşik Krallık’a seyahat eden Güney Afrika pasaportu sahiplerinin şirketin Afrikaan dilinde “basit bir anket” olarak tanımladığı şeyi doldurmasını şart koşuyor. Havayolundan yapılan açıklamada, anketi dolduramayanların seyahat etmesine izin verilmediği ve para iadesi yapıldığı belirtildi.
İngiltere’nin Güney Afrika’daki diplomatik misyonuna başkanlık eden Pretoria’daki İngiltere yüksek komisyonu, Twitter’da testin Birleşik Krallık hükümetinin bir gerekliliği olmadığını söyledi.
Güney Afrikalılar, sosyal medya gönderilerinde Ryanair’i dilin tarihsel çağrışımlarını kavrayamadığı için ırkçılık ve bilgisizlikle suçladı. Beyaz azınlık yönetimine karşı mücadelenin doruğunda, Afrikaans önemli bir gerilim noktasıydı.
Dublin merkezli düşük maliyetli bir havayolu şirketi yaptığı açıklamada, “sahte Güney Afrika pasaportlarının yüksek oranda yaygın olduğunu” belirtti ve Afrikaan dili seçimi veya politikayı ne zaman uyguladığıyla ilgili sorulara yanıt vermedi. .
Güney Afrika’da bugün 10’dan fazla ulusal dil var, ancak Zulu, yüzde 23 ile en çok konuşulan ev dilidir. Afrikaans yüzde 13 ile üçüncü. (İkincisi yüzde 16 ile Xhosa. Güney Afrikalıların yüzde 8’inin ev dili İngilizce.)
Güney Afrikalı yetkililer bu hareketten rahatsız oldular. Güney Afrika İçişleri Bakanı Sözcüsü Siya Qoza yaptığı açıklamada, “Bu havayolunun kararı bizi şaşırttı” dedi.
Güney Afrika yakın zamanda bazı pasaport dolandırıcılığı vakalarını kamuoyuna açıkladı ve Bay Qoza, hükümetin bu kötüye kullanıma bir son vermek için çalıştığını söyledi. Ayrıca, havayollarına yolcuları taramalarına ve Güney Afrika pasaportlarını doğrulamalarına izin veren sistemlere erişim sağladığını söyledi.
“Havayolunun bu geriye dönük profilleme sistemine başvurmadan önce bu hizmetleri ne ölçüde kullandığı belli değil,” dedi Bay Qoza.
The New York Times tarafından görüntülenen havayolunun milliyet anketindeki sorularda, yolculara Güney Afrika devlet başkanının adı, ülkenin telefon kodu, ulusal hayvanı, çiçeği ve renkleri soruldu. Bir soruda “Güney Afrika’nın resmi dillerinden üç tanesini söyleyin” yazıyor.
Google translate’in yardımıyla, Güney Afrikalı liderlik eğitmeni Bay Joseph, formu doldurmayı ve İspanya’nın Lanzarote adasından uçağa binmeyi başardı.
“Fakat bir markalama kağıdını çekmelerindeki rezalet, kendimi çok küçük hissettim. Kendimi utanmış hissettim” dedi. “Güney Afrika’yı bir ulus olarak anlamak için hiçbir çaba göstermediler.”
Güney Afrika’daki KwaZulu-Natal Üniversitesi’nde dilbilim profesörü olan Sihawukele Ngubane, Afrikaanca’nın 17. yüzyılda gelen Hollandalı sömürgecilerden geldiğini söyledi. .
20. yüzyılda, apartheid’ı uygulayan Afrikanca konuşan Ulusal Parti hükümetinin, onu İngilizce’nin yanı sıra resmi bir dil haline getirdiğini ve bunu, Afrika’da çoğunluk tarafından konuşulan dokuz Yerli diline empoze ettiğini söyledi. Güney Afrika.
Güney Afrikalıları Afrikaanca bilgilerine göre değerlendirmenin adil olmadığını söyleyen Ngubane, Güney Afrikalıların bir azınlığının bunu ikinci bir dil olarak bile konuştuğunu da sözlerine ekledi. Birçoğunun hala onu zalimin dili olarak algıladığını söyledi. “Bu çağrışım hala var.”
Ryanair’in politikası, Güney Afrika’da 1976 Soweto ayaklanmalarını anan 16 Haziran ulusal tatilinden hemen önce ortaya çıktı. O yıl yaklaşık 20.000 Siyah okul çocuğu, hükümetin tüm eğitimin Afrikaanca yapılmasını talep etme çabasını protesto etmek için yürüdü. Polis tarafından ölümcül güçle karşılandılar.
“2022’de nasıl aynı kavgaları yaşıyoruz?” diye sordu 36 yaşındaki Güney Afrikalı Petronia Reddy, kendisine Afrikanca testinde “başarısız olduğu” söylendiği için 1 Haziran’da Londra’dan Dublin’e Ryanair uçuşunu kaçırdı. (Ryanair yaptığı açıklamada, anketin İngiltere’ye seyahat edenler için olduğunu söyledi)
“Yaşananları yaşayan bir ulusa ve Güney Afrika’dan gelen esmer bir kişiye bu formun yaptığını söyleyemezsiniz. sen Güney Afrikalı ,” Ms. Hint asıllı olan Reddy, bir röportajda şunları söyledi. Belgelerini incelenmek üzere The Times’a sundu.
Çalışanlara, Güney Afrika’nın Afrikanca dışında birçok resmi dili olduğunu açıkladıktan sonra, şirketin onu bir sonraki uçuşa gönderdiğini söyledi, ancak aşağılanma ona yapışıp kaldı.
“Ayrımcılığa uğradığınız her zamanı düşünmeye başlıyorsunuz” dedi. “Çok tetikleyici .”
John Eligon ve Lynsey Chutel raporlamaya katkıda bulundu.